| |
Courriel contact-us@japonika.com
Dernière mise à jour le 30 Mai 2006
|
Qualité
|
|
|
|
Notre politique
Qualité
Travail coopératif en équipes bilingues et biculturelles.
Cette méthode est la seule à permettre une qualité
de haut niveau.
- Assurance qualité
Notre organisation nous permet de suivre chaque étape du processus de traduction.
Le travail en équipes complémentaires permet d'assurer à nos clients
que le travail correspondra à leur attente. Nous savons de quoi nous parlons.
Nous ne sommes pas une boîte aux lettres traitant toutes langues.
- Respect des délais
Notre approche professionnelle donne la priorité au client.
Nous sommes une entreprise est savons l'importance du respect des délais
annoncé.
- Respect de l'esprit du message à transmettre
Nous adaptons la traduction à son lectorat.
Une conférence de presse, un jugement ou un contrat
ne se traduisent pas de la même façon.
Définitions
- Qualité
Aptitude d'un service ou d'un produit à satisfaire
l'usage défini auquel il est destiné.
- Assurance qualité
Mise en place et suivi d'un ensemble d'actions systématiques nécessaires pour qu'un service
ou un produit satisfasse aux exigences définies par les parties.
|
|
|
Adresse |
|
|
Japon : Information & Communication sarl
10, rue de Louvois
F-75002 Paris
Tél : 01-4020-4386
Fax : 01-4020-4385
|
|
|
Courriel |
|
|
Général : contact-us@japonika.com
Direct : Alain Gomez : a.gomez@japonika.com
Tsukasa Kawamoto : tsukasa@japonika.com
|
|
|
Accès |
|
|
Métro : Ligne 3 : Quatre-Septembre ou Bourse
Bus : 95, 67, 48, 39, 29 |
|
|
|
Editorial |
Qualité |
Traduction |
Interprétation |
Références |
Contact |
|
10, rue de Louvois, F-75002 Paris Téléphone : +33-(0)1-4020-4386 Télécopie : +33-(0)1-4020-4385m
Maquette et réalisation : Alain GOMEZ © 2006 All right reserved, Japon : Information & Communication S.A.R.L., 1998-2006
|
|
|
|
|